古い家

d0181344_6542440.jpg

あけましておめでとうございます。

*  *  *

お正月。
僕は団地っ子で、高度成長最初期の核家族で育ったので
あまり大勢で集まるというのはなかったのですが
それでもたまに、ふだん会わない親戚やだれかがあつまる場では
緊張するような、だけど賑やかな雰囲気に
しだいにほぐれて 不思議に心地よかったのを覚えています。

年末、国際先住文化デザインネットワーク(Indigo)主催の
Mother Tongueというオンライン展覧会に作品を出品しました。
固有文化としての母国語。その力と役割について、自らの思い、
解釈を提出しあうという文化交流プロジェクト。
世界中から集まった作品は近日、web上で公開されるということです。
画像は、その出品作です。

これは元々は、アートスペース土塔庵のために考えたもので
奏でる・語る・楽しむ。三つの漢字のかたまりが、
なぜかちらちら、きらめく不思議な画像です。

で、これに英語の要約をつけようとして、考えてるうち
古い家・・old house、old house、・・・が音になって、メロディに。
そうして古謡みたいな、うたが出来てしまいました。

イングランドのケイト・ラスビーが、歌ってくれるのがいいなあ。
あと、イアン・カーのようなギターと、親密な感じのアコーディオン、
間奏でロー・ホイッスル…。
そんな演奏を、つくれたら、いいな。という初夢。です。


うたになった内容は、

古い家で、お祖母ちゃんが古い曲を、奏でてくれる。
お祖父ちゃんは、昔語りを。
お母さんは、子守唄をうたってくれて。
みんな、集まってきて。
古い家で、昔の魔法が、ぐるぐるまわる。

……そんな感じです。


新年。
新しい、まだ見ない世界へ、という思いとおなじくらい
古きをたずねて、知りたいという思いが強くなってきました。

今年もよろしく、お願いします。


Old House

Lyrics by Ichiro Watanabe


An old house. In an old house,
gramma would play me a tune.
Di di di da di di di di di dum.
An old house. In an old house,
di di di da di di di di de dum.

An old house. In an old house,
grampa would tell me a tale.
Di di di da di di di di di dum.
An old house. In an old house,
di di di da di di di di de dum.

An old house. It's an old house,
mommy would sing me a song.
Di di di da di di di di di dum.
An old house. It's an old house,
di di di da di di di di de dum.

An old house. In an old house,
folks would gather around.
Di di di da di di di di di dum.
An old house. In an old house,
di di di da di di di di de dum.

An old house. It's an old days,
magic goes round and around.
Di di di da di di di di di dum.
An old house. In an old house,
di di di da di di di di de dum.
[PR]

by ichirographics | 2011-01-01 06:56 | つながる

<< 寒の入りに 今年の荷物 >>